Only the archer will witness the wedding,
and the altar won’t have flowers or candles,
still you’ll be my golden treasure
because my love for you would bounce.
After a while we’ll have a child,
a little boy, a little cheat;
He won’t find nothing good down here
and he’ll go with us to our Calvary.
I said…
It’s a simple love.
Anytime he’ll grow up like the grass
and get to know this twisted world.
And if I lay a drunken hand on you,
he will rise to your defence.
And then of course he will often leave
because that’s what children do.
Again, all alone, oh so alone, we’ll walk
down these dirty boulevards with you.
I said…
It’s a simple love.
And spring will come and I will die,
and you will curse the world and God.
You just might hold my hand to say goodbye
and that will be the end of us…
That my girl is what life is like.
Death ends everything good or bad.
There is nothing in the ever, afterwards
Life is hell…
I said…
It’s a simple love.
Preprosta ljubezen
Mežnar bo za pričo pri poroki
in oltar brez rož bo in brez sveč.
Zame pa boš zlat dragocen zaklad,
saj imam tako zelo te rad.
In čez čas rodila boš otroka.
Takle majčken fant bo, poniglav.
Nič ne bo dobrot skusil fantek tod.
Z nama šel bo najin križev pot.
Vendarle bo rasel kot konoplja
in spoznal bo ta začaran svet.
In če bom pijan nadte dvignil dlan,
fant se zate bo postavil v bran.
A kar na lepem pa bo šel od doma,
saj otroci vsi tako store.
In že spet sama, ah, tako sama
bova po teh blatnih cestah šla.
A nekoč spomladi bom umrl.
Ti preklela svet boš in boga.
Morda za slovo še stisneš mi roko
in med nama vse končano bo.
Takšno, punčka, naše je življenje:
smrt konča vse dobro in vse zlo.
Potlej nič ni, veš, ne pekla ne nebes,
ta svet pekel je in košček raja vmes.
Jednostavna ljubav
Samo zvonar svjedočit će vjenčanju,
oltar će biti bez svijeća i cvijeća,
no za mene ipak bit ćeš najveće blago
jer moja ljubav prema tebi će uzaći.
Uskoro rodit ćeš dijete,
dječaka, malenu prevaru;
neće za njega ovdje biti ničega dobrog
i on će za nama poći na našu Kalvariju.
Rekao sam: ovo je jednostavna ljubav
Začas dječak će porasti, kako poraste trava
i upoznat će ovaj pokvaren svijet,
a ako pijan na tebe podignem ruku
on će skočiti u tvoju obranu.
A zatim će, također, on često odlaziti,
jer takva već budu djeca,
ponovno sami, o tako sami
povlačit ćemo se ovim prljavim cestama.
Rekao sam: ovo je jednostavna ljubav
Rekao sam: ovo je jednostavna ljubav
credits
from My World is Upside Down,
released May 21, 2019
Lyrics: Frane Milčinski - Ježek
Lyrics adaptation: Chris Eckman & Petra Seliškar
Music: Chris Eckman and The Last Side of the Mountain Band
Vocal & Guitar: Chris Eckman
Double bass: Žiga Golob
Drums: Blaž Celarec
Electric guitar: Bernard Kogovšek
Keyboard: Polona Janežič
Back vocals: Anda Eckman, Mateja Bedenk Košir, Martina Šmid & Irena Lesjak
Recorded on location in 2010 at The Old Power Station in Ljubljana, Slovenia
Mixed by Chris Eckman
Prilagodba originala na engleski: Chris Eckman & Petra Seliškar
Prijevod i prilagodba s engleskog uz slovenski original: Marko Pogačar
On this harmonically rich LP, the Scottish singer-songwriter contrasts gorgeous soprano harmonies with strident folk-rock instrumentation. Bandcamp New & Notable Jul 26, 2023
“Where Do You See Yourself” is an exploration of sound, blending electronic elements with infectious grooves and mesmerizing textures. Bandcamp New & Notable Jul 3, 2023
A soundtrack to a film that is both historical and autobiographical, Yang’s music here finds graceful beauty in slowly unfolding melodies. Bandcamp New & Notable Jun 4, 2023
With features that include Nels Cline and The Residents, this album from polyhedren is a cinematic trip through global music. Bandcamp New & Notable May 1, 2022